PROMT Expert 20 Englisch-Deutsch Review
PROMT Expert Englisch-Deutsch und Deutsch-Englisch ist die brandneue Lösung der PROMT-Produktfamilie für freiberufliche Übersetzer und Sprachdienstleister, die ihre Übersetzungsprozesse automatisieren möchten. Mit einzigartigen Funktionen zur Optimierung der Übersetzungsprozesse und zur effizienten Verwaltung von Terminologie und Translation Memory ist PROMT Expert das ideale Werkzeug für jedes Übersetzungsbüro.
Strengths of PROMT Expert 20:
- PROMT für TM – automatische Ergänzung der Translation Memory-Datenbanken mit den Ergebnissen der maschinellen Übersetzung
- PROMT-Plugin für SDL Trados Studio für eine beschleunigte Bearbeitung großer Projekte
- Technologie zum Importieren benutzereigener Glossare in die PROMT-Wörterbücher
- Unterstützung neuester Translation-Memory-Formate wie OLIF, TBX, TMW, XLIFF
- PROMT QA Lab – verschiedene Sprachwerkzeuge zur Auswertung der Übersetzungsqualität
- Automatische Terminologieextraktion und Textanalyse
- Nahtlose Integration in Microsoft Office Anwendungen zum Übersetzen mit Formatierungserhalt
Who should use PROMT Expert 20:
PROMT Expert 20 is ideal for freelance translators and language service providers looking to streamline their translation processes and enhance efficiency. It is also suitable for professionals working with specialized texts and requiring advanced terminology and Translation Memory management tools.
When to use PROMT Expert 20:
Use PROMT Expert 20 whenever you need a comprehensive translation solution that offers automation, quality evaluation tools, and seamless integration with popular software like SDL Trados Studio and Microsoft Office. Whether you are working on individual documents or large translation projects, PROMT Expert 20 can help you achieve accurate and efficient translations.
System Requirements:
Microsoft Windows® 10, 8, and 7 (32-/64-bit)
Translation Memory | Freelance translators | Text analysis | Glossare | Language service providers | Specialized texts | TMW | Automation | TBX | Übersetzungsprozesse | OLIF | Seamless integration | System Requirements | Microsoft Office | PROMT Expert 20 | Terminologie | Englisch-Deutsch | Terminology extraction | XLIFF | Translation-Memory-Formate | SDL Trados Studio | PROMT QA Lab | Quality evaluation tools | PROMT für TM | Deutsch-Englisch